- イベント (68)
- その他の植物 (110)
- ハモ (4)
- プラン (186)
- メディア (87)
- 五右衛門露天風呂 (24)
- 京都観光 (16)
- 体験 (2)
- 冬 (58)
- 味噌 (91)
- 味噌鍋 (192)
- 夏 (92)
- 大原 (328)
- 姉妹店 味噌庵 (385)
- 姉妹店 雲井茶屋 (55)
- 寂光院 (4)
- 山椒 (22)
- 庭 (70)
- 施設 (333)
- 日帰り温泉 (112)
- 春 (104)
- 朝食 (2)
- 未分類 (91)
- 桜 (111)
- 正月 (14)
- 秋 (72)
- 紅葉 (135)
- 蛍 (2)
- 雪 (22)
- 鮎 (25)
- 麹酵素ジュース (6)
採れたて野菜
2011.12.07
さきほど自家菜園から採ってきたねぎと白菜です。
宿のお鍋と味噌庵の味噌鍋セットに入ります!
味噌鍋セットの配送作業は少しずつ進んでいます。もうしばらくお待ちください!
I have taken a Welsh onion and Chinese cabbage from the home garden previously.
This vegetable goes into the pan of a hotel, and the bean paste hot pot set of a bean paste store!
The delivery work of a bean paste hot pot set is progressing little by little.
Please already wait for a while!
剛才我從自家菜園採集了「蔥」和「白菜」。
這個蔬菜進入宿驛的鍋和醬舖的醬鍋組套!
醬鍋組套的發送工作一點點前進著。請已經暫時等候!