- イベント (68)
- その他の植物 (110)
- ハモ (4)
- プラン (186)
- メディア (87)
- 五右衛門露天風呂 (24)
- 京都観光 (16)
- 体験 (2)
- 冬 (58)
- 味噌 (91)
- 味噌鍋 (192)
- 夏 (92)
- 大原 (328)
- 姉妹店 味噌庵 (385)
- 姉妹店 雲井茶屋 (55)
- 寂光院 (4)
- 山椒 (22)
- 庭 (70)
- 施設 (333)
- 日帰り温泉 (112)
- 春 (104)
- 朝食 (2)
- 未分類 (93)
- 桜 (111)
- 正月 (14)
- 秋 (72)
- 紅葉 (135)
- 蛍 (2)
- 雪 (22)
- 鮎 (25)
- 麹酵素ジュース (6)
読売新聞 関西ふ?ど記
2012.06.13
読売新聞の「関西ふ?ど記」というコーナーで朝食にお出ししている「しば漬け」を取材されました。
ほど良い酸味が食欲を刺激するのでご飯が進みます。
しば漬けは大原発祥の漬け物なので大小いくつかのしば漬け屋さんがありますが、それぞれ味が少し違っていたりするので、是非色々な店のしば漬けもお楽しみください。
姉妹店の味噌屋でも昔から数樽作っています。
Yomiuri Shimbun covered the “shibazuke pickles” offered in my hotel.
Since the moderate acidity of shibazuke pickles stimulates appetite, we can eat a meal happily.
Since shibazuke pickles are the pickles of the Ohara origin, there is the shibazuke-pickles store of size some.
Since those stores differ in the taste for a while, please try the shibazuke pickles of various stores.
Several casks are made from ancient times even in the bean paste store of the affiliated store.
讀賣新聞在我的宿驛提供著的採訪了「結縷草醃」。
因為結縷草醃適度的酸味刺激食慾,我們能快樂地吃吃飯。
結縷草醃因為大原發源的醬菜,有大小幾個的結縷草醃舖先生。因為那些的店味稍微不同,你請嘗試各種各樣的店的結縷草醃。
連繫列店的醬舖也從很早以前製作著數桶。