正月準備
2011.12.28
今日から正月に向けての準備です。
先ほどしめ縄が届きましたが色々な形があるので非常に面白いですね!
宿でもしめ縄や門松など正月の飾りをします。
I am preparing New Year decoration from today.
Although the “lanyard” arrived a while ago, since there are various forms, it is very interesting!
I decorate my hotel with New Year decoration of a “lanyard”, “pine branches”, etc.
我從今天開始準備著新年裝飾。
剛才「合計繩」到達,不過,因為有各種各樣的形式非常有趣!
我「佔繩」對我的宿驛裝飾「門松」等的新年裝飾。
日本語
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%A8%E9%80%A3%E7%B8%84
English
http://en.wikipedia.org/wiki/Shimenawa
Chinese
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%A8%E9%80%A3%E7%B9%A9
積もりました!
2011.12.26
今日はしっかり積もりました!
広間から見る庭の雪景色も、五右衛門露天風呂に入りながらの雪景色も綺麗です。
日帰り温泉でもお楽しみいただけます!
There is much snow today!
The snow-covered landscape of the yard seen from a hall and the snow-covered landscape seen from an open-air bath are very beautiful.
You can enjoy this scene even in a hot spring for day trippers.
今天有多的雪!
從大廳看的庭園的雪景和,從露天?泉看的雪景都非常漂亮。
你可當天返回的?泉也能享受這個景色。
寒中托鉢
2011.12.24
昨日、毎年恒例の寒中托鉢に来られました。
大原中の家や商店をホラ貝を吹きながら回られます。
家内安全と息災長久を祈願します。
新年に向けての準備も着々と進んでいます。
The priest came for “cold season religious mendicancy” yesterday.
A priest moves at the private house and store in Ohara, blowing a conch shell.
A priest prays for a family’s safety and health.
昨天,僧侶來了「寒冬托缽」。
僧侶一邊吹海螺殼一邊移動大原的民房和商店。
僧侶祈禱家屬的安全和健康。