新着情報

白辛口味噌 完売しました!

2012.03.20


姉妹店の味噌庵で販売中の白辛口味噌が完売しました!

毎年仕込み量を増やしているのですが安定供給までは時間がかかりそうです(汗)。

今年の新白辛口味噌は夏頃の販売再開を予定しています。

宿でお出ししている「白味噌鍋」で使う白辛口味噌は確保してありますが、こちらも在庫が無くなり次第販売終了させていただきます。


【白味噌鍋の説明】http://www.oohara-no-sato.co.jp/cuisine/#4

【白味噌鍋の宿泊プラン】http://www.jhpds.net/ooharasato/uw/uwp3200/uww3201init.do?yadNo=307947&stayDay=&stayMonth=&stayYear=&dateUndecided=1&screenId=UWW3101&planCd=00267158&roomTypeCd=0079501

【姉妹店 味噌庵】http://www.misoan.jp/index.html


The white miso under sale sold out at the affiliated store!

Although I increase the amount of preparations every year, the stable supply is likely to require time.

New white miso is planning the resumption of sales at the summer time.


在系列店銷售中的白醬售光!

我教育?年?加著量,不過到(連),穩定的供給快要花費時間了。

新的白醬夏天預定著左右的銷售重新開始。

蕗のとう

2012.03.18



季節限定商品の「蕗のとう」の発売を姉妹店で再開しました!

大原で採れた蕗のとうを醤油とかつお節で煮てありますのでご飯にもとてもよく合います。

この独特の風味は本当にクセになりますね!

先ほども写真を撮った後我慢出来ずに食べていました(笑)。


I did the sales start of the “Japanese butterbur” of available only during this season goods at the affiliated store!

The Japanese butterbur which was able to be taken in Ohara is boiled with soy sauce and a dried bonito.

There is peculiar flavor.


我在系列店開始銷售了季節限定商品的「蜂斗葉的柱」!

與醬油乾製鰹魚煮著大原出?的蜂斗葉的柱。

有獨特的風味。


※発売はまずは自社サイトからになります。各ショッピングサイト支店は後日からになります。


http://www.misoan.jp/

味噌の試作

2012.03.16


味噌の試作品を仕込んでいます。


I am making the trial product of bean paste now.


我現在,製作著醬的試製品。

さんご塩の味噌

2012.03.09


今はさんご塩の味噌の仕込みをしています!
この味噌に使う北海道石狩郡当別産の大豆「鶴娘」は煮たそのまま食べてもとてもまろやかでキメが細かい良い大豆です。
大豆の種類によっても出来上がる味噌の味は全然変わってきます。


I did preparation of the bean paste using the salt of Okinawa today!
The soybean from Hokkaido “Tsurumusume” used for this bean paste is a soybean which may be very mellow and delicate.
The taste of bean paste changes according to the kind of soybean.


今天我做了把沖繩的鹽用在的醬的訓練!
用在這個醬的北海道?的大豆「鶴娘」是非常圓纖細好的大豆。
根據大豆的種類醬的味變。



かつお節入り味噌

2012.03.06


姉妹店 味噌庵のかつお節入り味噌が完売しました。


今仕込んでいるところですので販売再開は早くて秋頃になります。


“The bean paste containing a dried bonito” currently sold in the bean paste store of an affiliated store was sold out.


Since it is making now, resumption of sale is scheduled for autumn.


在系列店的醬舖銷售的「有乾製鰹魚的醬」全部售完了。


因為現在做(製作)著銷售的重新開始秋天預定著。