植木屋さん
2012.12.08
昨日から植木屋さんが庭などの手入れをしに来てくれてはります。
範囲が広いので二、三日かけて作業されます。
定期的に手入れをしないと庭の良さを維持する事は出来ません。
秋には秋の、冬には雪の庭園の良さもございますので是非お越しください!
The gardener is taking care of my garden today.
The care takes 2 or 3 days.
When a season changes, a gardener takes care of a garden.
From now on, it is a season of a snowy garden.
今天花匠照料著我的庭園。
花費那個照料二,三日。
季節變化的時候花匠照料庭園。
今後是雪的庭園的季節。
筑前琵琶
2012.11.24
昨晩は毎年恒例の筑前琵琶のミニコンサートが当宿で開催されました(団体のお客様貸し切り)。
例年は庭をコンサート会場にして開催しておりますが、今年はあいにくの雨で庭の見える広間で開催しました。
筑前琵琶の雰囲気が今の大原の雰囲気にとても合っているように思いました。
動画などの音源を載せるのはいろいろな問題で難しいので、youtubeなどで検索してみてください。
http://www.kyokuho-biwagaku.jp/
The mini concert of the “Chikuzen-biwa” was carried out in my hotel last evening.
If it was original, it carried out in the garden, but since it rained this year, it carried out in the hall beside a garden.
I thought that a Chikuzen-biwa suited the atmosphere of present Ohara very well.
昨?在我的宿驛「築前琵琶」的mini音樂會被實施了。
要是本來在庭園實施,不過,今年因為是雨,在庭園的?(側)的大廳實施了。
我想築前琵琶與現在的大原的氣氛非常好地相合。
季刊KYOTO
2012.11.23
11/17の庭の紅葉状況
2012.11.17
月刊SAVVY別冊
2012.11.09
月刊SAVVY別冊vol.41泊2日大阪神戸京都から行くちょこっと旅(株式会社 京阪神エルマガジン社)に掲載されました。
人気のちょこっと旅シリーズです。
http://lmaga.jp/savvy/index.html
My hotel was published at the magazine of the travel!
我的宿驛在旅行的雜誌被刊登了!