- イベント (68)
- その他の植物 (110)
- ハモ (4)
- プラン (186)
- メディア (87)
- 五右衛門露天風呂 (24)
- 京都観光 (16)
- 体験 (2)
- 冬 (58)
- 味噌 (91)
- 味噌鍋 (192)
- 夏 (92)
- 大原 (328)
- 姉妹店 味噌庵 (385)
- 姉妹店 雲井茶屋 (55)
- 寂光院 (4)
- 山椒 (22)
- 庭 (70)
- 施設 (333)
- 日帰り温泉 (112)
- 春 (104)
- 朝食 (2)
- 未分類 (90)
- 桜 (111)
- 正月 (14)
- 秋 (72)
- 紅葉 (135)
- 蛍 (2)
- 雪 (22)
- 鮎 (25)
- 麹酵素ジュース (6)
4/17の桜
2012.04.17
4/15の桜
2012.04.15
4/13の桜
2012.04.13
大原の桜もようやく咲き始めてきました。
まだ咲き始めなので満開までは数日はかかると思います。
庭の桜ももうすぐ開花し始めると思います。
The cherry tree of Ohara is also beginning to bloom at last.
I regard full bloom of a cherry tree as it taking several days.
I think that the cherry tree of my garden will begin to bloom soon.
大原的櫻花也總算開始開。
我想到(連)櫻花的盛開花費數日。
我想我的庭園的櫻花過一會兒開始開花。
桜の開花状況
2012.04.08
京都市街では桜も満開になってきていますが、大原の桜はまだまだこれからです。
明日からとても暖かくなるみたいなので桜の開花も一気に進むと思います。
Although a cherry tree is in full bloom in the city area in Kyoto, the cherry tree of Ohara is still in the state of a bud.
I think that the cherry tree of Ohara will bloom soon since it is a forecast which gets very warm from tomorrow.
京都的市區櫻花成為盛開,不過,大原的櫻花是還花蕾的?態。
我想因為從明天開始變得非常暖預報,大原的櫻花過一會兒開花。