スイスのテレビ局
2013.11.27
おとなの週末(講談社)12月号
2013.11.20
本日(11/17)の紅葉
2013.11.17
当宿の味噌が阪急うめだ本店で販売開始です!
2013.11.15
大原の里で食べた味噌鍋の味噌が食べたい!というお近くのお客様は機会がございましたらお立ち寄りくださいませ。阪急うめだ本店は関西の中心地にございますので、観光のお客様、出張のお客様、全国のお客様も是非お立ち寄りください。
販売期間はいまのところ未定です。
取り扱い商品は味噌庵の定番商品の、
1年熟成味噌、2年熟成味噌、3年熟成味噌、白辛口味噌、田楽みそ、
です。特に3年熟成味噌は 味噌庵 大原本店 の在庫的な問題で売り切れると手に入らない可能性もございます。
味噌庵の味噌は酒精などを入れて発酵を抑える事をしていない生きている味噌なので冷蔵庫での販売が大前提となりますが、今回は阪急うめだ本店様からのご理解をいただきまして冷蔵庫での販売が可能になりました。
引き続き昔ながらの素材と環境と技術と製法で熟成させた味噌庵のこだわり味噌を守ってまいりますので引き続きご愛顧のほどよろしくお願いいたします。
※こちらの味噌は大原では当宿だけで使用しているこだわり味噌です。
当宿前の紅葉は
2013.11.10
大原は今月の中旬頃から紅葉し始めます!
紅葉の時期の大原は全体的に赤く黄色く色づいてとても綺麗です。
当宿のまわりにもたくさんの綺麗に色づくモミジがありますが、
姉妹店の味噌屋の前のモミジはこのあたりで一番綺麗だと観光のお客さんに言ってもらえるほど綺麗です。
このモミジの前を通るお客さんは必ず写真を撮られます。
大原にお越しの際は是非見に来てください?。
大原地區的楓葉在本月中旬已經開始轉紅了!
楓紅時期的大原就像整體染上紅、?色一般,非常美麗。
本館四周也有許多漂亮的楓葉,姊妹店味噌屋前的紅葉更是曾被觀光客讚美過是這附近最美的景色!
總是有許多觀光客在這邊拍照留念,希望您也可以來大原看看美景。
The autumnal leaves of Ohara are carried out from the middle of the month this month!
Ohara of the season of autumnal leaves colors yellow red, and is very beautiful.
There are many maples which color finely also in the surroundings of my hotel.
A tourist says the maple in front of the MISO store of a sister store this maple is the “most beautiful” around here.
The tourist passing through this maple front certainly takes a photograph.
When you come to Ohara, please come to see.